Diskuto:34. Porti dolĉan akvon: Malsamoj inter versioj
El Vikio BRE
Miaohui (Diskuto | kontribuoj) |
Miaohui (Diskuto | kontribuoj) |
||
Linio 5: | Linio 5: | ||
---- | ---- | ||
Dankon por via atentigo, kara amiko! | Dankon por via atentigo, kara amiko! | ||
− | + | Tio estas prova konvertita vorto el sanskrito “yojana”. Ĝi estis ambigua unuo signifanta distancon de unutaga marŝo farante de la reĝo kaj la armeo. Laŭ la ĉina vortaro ĝia longeco estas 40, 60,kaj 80 kilometroj. |
Kiel registrite je 23:51, 13 Apr. 2014
Kio estas "joĝano" ? Mi supozas, ke ĝi estas landa mezuro pri longo. Eble uzu pli fakan vorton, kiel "longo" aŭ "distanco". Koran dankon por la klarigo. --Petrochib 16:22, 13. Apr 2014 (CST)
Dankon por via atentigo, kara amiko! Tio estas prova konvertita vorto el sanskrito “yojana”. Ĝi estis ambigua unuo signifanta distancon de unutaga marŝo farante de la reĝo kaj la armeo. Laŭ la ĉina vortaro ĝia longeco estas 40, 60,kaj 80 kilometroj.