Diskuto:3-5. La rakonto de Monaĥo Citahato: Malsamoj inter versioj
El Vikio BRE
(Nova paĝo kun 'Mi trovas tiun tradukon bonega. Vi elektis ĝustajn formojn. Kaj la temo de tiu teksto estas tute sprita. Mi relegos ĝin por pli profundigigo. Pro tio, mi metas la "atentigilon" ('...') |
|||
Linio 1: | Linio 1: | ||
− | Mi trovas tiun tradukon bonega. Vi elektis ĝustajn formojn. Kaj la temo de tiu teksto estas tute sprita. Mi relegos ĝin por | + | Mi trovas tiun tradukon bonega. Vi elektis ĝustajn formojn. Kaj la temo de tiu teksto estas tute sprita. Mi relegos ĝin por plia profundigigo. Pro tio, mi metas la "atentigilon" ('''Grasa teksto''') |
Nuna versio ekde 18:00, 24 Mar. 2014
Mi trovas tiun tradukon bonega. Vi elektis ĝustajn formojn. Kaj la temo de tiu teksto estas tute sprita. Mi relegos ĝin por plia profundigigo. Pro tio, mi metas la "atentigilon" (Grasa teksto)